Past Events

Recurring

VIAGGIO VERSO L’ISOLA CHE NON C’È

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Incontro aperto al pubblico condotto dallo psicologo e psicoterapeuta Dottor Marco Guccione. Tanti gli argomenti delicati che tratterà in questo nuovo ciclo di incontri, per aiutare ad affrontare i cambiamenti della società che si riflettono nel nostro quotidiano. 15 novembre L’elemento mancante. Assenza della figura paterna 6 dicembre L’altra metà del cuore. Assenza della figura materna 10 gennaio La voce del dolore. Autolesionismo in adolescenza. 7 febbraio Il legame spezzato. Depressione perinatale. Meeting open to the public conducted by the psychologist and psychotherapist Doctor Marco Guccione. November 15 The missing element. Absence of the father figure December 6 The other half of the heart. Absence of the maternal figure January 10 The voice of pain. Self-harm in adolescence. February 7 The broken bond. Perinatal depression. Öffentliche Sitzung unter der Leitung des Psychologen und Psychotherapeuten Doktor Marco Guccione. 15. November Das fehlende Element. Fehlen der Vaterfigur 6. Dezember Die andere Hälfte des Herzens. Fehlen der mütterlichen Figur 10. Januar Die Stimme des Schmerzes. Selbstverletzung im Jugendalter. 7. Februar Das zerbrochene Band. Perinatale Depression. Réunion ouverte au public animée par le psychologue et psychothérapeute Docteur Marco Guccione. 15 novembre L'élément manquant. Absence de la figure paternelle 6 décembre L'autre moitié du cœur. Absence de la figure maternelle 10 janvier La voix de la douleur. L'automutilation à l'adolescence. 7 février Le lien brisé. Dépression périnatale.

PRIMA DI BUTTARE GUARDA COME RICICLARE!

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Laboratorio creativo ed ecosostenibile per bambini dagli 8 anni agli 11 anni. Con vecchie bottiglie di plastica e giornali costruiremo un coloratissimo portapenne! Creative workshop for children aged 7 to 10 Kreativworkshop für Kinder von 7 bis 10 Jahren Atelier créatif pour les enfants de 7 à 10 ans

SCOPRIAMO NEL RICICLARE LA MAGIA DEL NATALE!

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Laboratorio creativo ed ecosostenibile per bambini dai 5 agli 8 anni. Con colori, carta, forbici e materiali di riciclo realizzeremo un addobbo natalizio per rendere ancora più magiche le vostre feste. Workshop for children aged 5 to 8 years. Workshop für Kinder im Alter von 5 bis 8 Jahren. Atelier pour les enfants de 5 à 8 ans.
Recurring

VIAGGIO VERSO L’ISOLA CHE NON C’È

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Incontro aperto al pubblico condotto dallo psicologo e psicoterapeuta Dottor Marco Guccione. Tanti gli argomenti delicati che tratterà in questo nuovo ciclo di incontri, per aiutare ad affrontare i cambiamenti della società che si riflettono nel nostro quotidiano. 15 novembre L’elemento mancante. Assenza della figura paterna 6 dicembre L’altra metà del cuore. Assenza della figura materna 10 gennaio La voce del dolore. Autolesionismo in adolescenza. 7 febbraio Il legame spezzato. Depressione perinatale. Meeting open to the public conducted by the psychologist and psychotherapist Doctor Marco Guccione. November 15 The missing element. Absence of the father figure December 6 The other half of the heart. Absence of the maternal figure January 10 The voice of pain. Self-harm in adolescence. February 7 The broken bond. Perinatal depression. Öffentliche Sitzung unter der Leitung des Psychologen und Psychotherapeuten Doktor Marco Guccione. 15. November Das fehlende Element. Fehlen der Vaterfigur 6. Dezember Die andere Hälfte des Herzens. Fehlen der mütterlichen Figur 10. Januar Die Stimme des Schmerzes. Selbstverletzung im Jugendalter. 7. Februar Das zerbrochene Band. Perinatale Depression. Réunion ouverte au public animée par le psychologue et psychothérapeute Docteur Marco Guccione. 15 novembre L'élément manquant. Absence de la figure paternelle 6 décembre L'autre moitié du cœur. Absence de la figure maternelle 10 janvier La voix de la douleur. L'automutilation à l'adolescence. 7 février Le lien brisé. Dépression périnatale.

Recurring

VIAGGIO VERSO L’ISOLA CHE NON C’È

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Incontro aperto al pubblico condotto dallo psicologo e psicoterapeuta Dottor Marco Guccione. Tanti gli argomenti delicati che tratterà in questo nuovo ciclo di incontri, per aiutare ad affrontare i cambiamenti della società che si riflettono nel nostro quotidiano. 15 novembre L’elemento mancante. Assenza della figura paterna 6 dicembre L’altra metà del cuore. Assenza della figura materna 10 gennaio La voce del dolore. Autolesionismo in adolescenza. 7 febbraio Il legame spezzato. Depressione perinatale. Meeting open to the public conducted by the psychologist and psychotherapist Doctor Marco Guccione. November 15 The missing element. Absence of the father figure December 6 The other half of the heart. Absence of the maternal figure January 10 The voice of pain. Self-harm in adolescence. February 7 The broken bond. Perinatal depression. Öffentliche Sitzung unter der Leitung des Psychologen und Psychotherapeuten Doktor Marco Guccione. 15. November Das fehlende Element. Fehlen der Vaterfigur 6. Dezember Die andere Hälfte des Herzens. Fehlen der mütterlichen Figur 10. Januar Die Stimme des Schmerzes. Selbstverletzung im Jugendalter. 7. Februar Das zerbrochene Band. Perinatale Depression. Réunion ouverte au public animée par le psychologue et psychothérapeute Docteur Marco Guccione. 15 novembre L'élément manquant. Absence de la figure paternelle 6 décembre L'autre moitié du cœur. Absence de la figure maternelle 10 janvier La voix de la douleur. L'automutilation à l'adolescence. 7 février Le lien brisé. Dépression périnatale.

UNA NOTTE… ALLA CECCARELLI

Biblioteca comunale G. Ceccarelli - Gatteo Via Roma 13, - GatteoGatteo
Letture animate in compagnia di Giancarlo Giunchi e la sua valigia delle meraviglie…. A seguire cinepopcorn. Poi tutti a nanna in biblioteca. Al mattino colazione per tutti. Età: dalla 2° alla 5° elementare Readings with Giancarlo Giunchi and his suitcase of wonders…. Followed by cinepopcorn. Then everyone goes to sleep in the library. In the morning breakfast for everyone. Age: from 2nd to 5th year of primary school Lesungen in Begleitung von Giancarlo Giunchi und seinem Koffer voller Wunder…. Gefolgt von Cinepopcorn. Dann gehen alle in der Bibliothek schlafen. Morgens Frühstück für alle. Alter: von 2. bis zu 5. Klasse Lectures en compagnie de Giancarlo Giunchi et sa valise de merveilles…. Suivi par du cinepopcorn. Puis tout le monde se couche à la bibliothèque. Le matin, petit-déjeuner pour tout le monde. Âge : de la 2ème à la 5ème année primaire